Objetivou-se analisar o perfil de adolescentes grávidas de uma comunidade no Recife. Estudo do tipo quantitativo, com abordagem descritiva e delineamento transversal. Realizado em uma comunidade de Recife, com 17 adolescentes. A obtenção dos dados foi através de um instrumento de questões objetivas, no período de maio de 2009 a maio de 2010. Encontramos um percentual para a gravidez de 3,82%; A média de idade foi de 16 anos; 13 viviam em união consensual; 07 possuíam renda familiar até um salário mínimo (R$ 510,00); 14 eram primigestas; 08 tinham infecção do trato urinário e baixo e peso e 07 anemia. Considera-se que as adolescentes grávidas, apresentam risco social e obstétrico que pode desencadear resultados negativos a sua saúde. Contudo, recomenda-se uma maior atenção a essa população através de estratégias para redução de danos a saúde materna.
The aim of this study was to analyze the profile of pregnant adolescents in a community in Recife. It was a quantitative study with descriptive approach and cross-sectional outline. It was performed with 17 adolescents of a community in Recife. Data collection was made by an instrument of objective questions, from May 2009 to May 2010. We found a rate for pregnancy of 3.82%; the average age was 16 years; 13 lived in consensual union; 07 had family income up to minimum wage (R$ 510.00); 14 were primigravidae; 08 had urinary tract infection and low weight, and 07 had anemia. It was considered that the pregnant adolescents were at a social and obstetric risk, which can cause negative results to their health. However, it is recommended greater attention to this population through damage reduction strategies for maternal health.