Objetivou-se caracterizar o perfil das propriedades rurais que se dedicam a ovinocaprinocultura na região do Médio São Francisco. Verificaram-se o perfil socioeconômico dos produtores, características do rebanho e práticas de manejo. Os dados foram coletados com a aplicação de questionários. A pesquisa foi realizada entre fevereiro de 2020 e novembro de 2023, nos municípios de Barra, Xique-xique e Buritirama, com informações de 46 propriedades. Observou-se que 58,7% dos ovino-caprinocultores estavam na atividade a mais de 10 anos, 60,9% não completaram os estudos, 67,4% não tinham a ovinocaprinocultura como principal atividade, 82,2% das propriedades foram classificadas como pequenas, onde 93,3% tinham como finalidade a produção de carne.
The aim was to characterize the profile of rural properties dedicated to sheep and goat farming in the Medio São Francisco region. The socioeconomic profile of producers, herd characteristics and management practices were verified. Data were collected using questionnaires. The research was carried out between February 2020 and November 2023, in the municipalities of Barra, Xique-xique and Buritirama, with information from 46 properties. It was observed that 58.7% of sheep and goat farmers had been working for more than 10 years, 60.9% did not complete their studies, 67.4% did not have sheep and goat farming as their main activity, 82.2% of properties were classified as small, where 93.3% were intended for meat production.