Este trabalho é um recorte revisado e traz parte das reflexões feitas na dissertação de mestrado realizada e defendida pelo autor no Instituto de Educação Matemática e Científica da Universidade Federal do Pará. Procura refletir sobre as contribuições da etnomatemática na formação dos professores indígenas que cursam o Magistério Indígena do Estado do Tocantins. O curso é oferecido pela Secretaria de Educação do Estado do Tocantins e funciona nos meses de recesso escolar, para professores que já atuam nas escolas de suas respectivas aldeias, estes são escolhidos pela própria comunidade. O interesse surgiu a partir da observação, onde o autor foi professor formador, das dificuldades encontradas pelos professores índios que cursam o Magistério Indígena nesse estado. Essas dificuldades referem-se tanto na compreensão do conteúdo da matemática escolar, quanto na interseção desta com os aspectos da sua cultura presentes no cotidiano da aldeia. A cultura indígena é rica em conhecimentos que podem servir de motivadores de temas geradores para práticas educativas em sala de aula, tais como a confecção de objetos utilitários e rituais, pintura corporal, festas rituais e atividades como a caça, a pesca, e as atividades de roça e de coleta. Essa diversidade envolve saberes tradicionais, de forma integrada, onde o conhecimento matemático se faz presente. A pesquisa teve como objetivo geral investigar o quanto os estudos etnomatemáticos podem contribuir com as diferentes relações e práticas do meio cultural indígena, podendo as mesmas serem utilizadas como elementos motivadores no ambiente escolar para o fortalecimento da identidade cultural indígena e particularmente para o aprendizado da matemática. Teve como questão norteadora: por que, tendo os professores indígenas todo um arsenal que o circunda em todos os seus afazeres, com suas práticas sociais, que englobam aí práticas que nomeamos matemática, em total sintonia com sua cosmologia, por que esses professores não utilizam esses afazeres em suas aulas no geral e mais especificamente em suas aulas de matemática? Como podemos reconhecer as facilidades e os impedimentos, referentes ao professor indígena, em utilizar os elementos da própria cultura indígena em atividades nas aulas de Matemática? Os procedimentos metodológicos utilizados são de abordagem do tipo qualitativa e incluem vários instrumentos de análise utilizados como diário de campo, entrevistas e relatórios de viagens. Nesse propósito, a pesquisa tem como base a Etnomatemática e a Educação Intercultural Bilíngue nas pesquisas de D’Ambrosio (1990, 2002), Domite (2009), Cauty (2009), dentre outros. A relação entre esses saberes e a matemática escolar, na perspectiva etnomatemática, poderá agregar valores significativos na compreensão e apreensão de novos saberes sem perder de vista a sua riqueza cultural, ou seja, tendo como suporte a sua cultura, se apropriar de conhecimentos que sejam de suma importância na defesa de seus interesses, nas relações estabelecidas com a sociedade envolvente. Por fim o trabalho sinaliza que, do ponto de vista da concepção de educação escolar indígena e da educação intercultural bilingue, esse pode ser o fio condutor na valorização dos saberes tradicionais, sua vivência e fortalecimento de relações, sem perder de vista a apropriação de outros saberes, oriundos de outras práticas culturais.
This work is a revised clipping and brings part of the reflections made in the master dissertation held and defended at the Institute of Mathematical and Scientific Education of the Federal University of Pará, defended by the author. It seeks to reflect on the contributions of ethnomathematics in the training of indigenous teachers who attend the Indigenous Magisterium of the State of Tocantins. The course is offered by the Secretary of Education of the State of Tocantins and works in the months of recess, for teachers who already work in the schools of their respective villages, these are chosen by the community itself. The interest arose from the observation, where the author was a teacher teacher, of the difficulties encountered by Indian teachers who attend the Indian Magisterium in this state. These difficulties refer both to the understanding of the content of school mathematics and to its intersection with the aspects of its culture present in the everyday life of the village.The indigenous culture is rich in knowledge that can serve as a motivator of generating themes for classroom practices such as making objects and ritual rituals, body painting, ritual festivals and activities such as hunting, fishing, and activities and harvesting. This diversity involves traditional knowledge, in an integrated way, where mathematical knowledge is present. The research had as general objective to investigate how the ethnomathematical studies can contribute to the different relations and practices of the indigenous cultural environment, being able to be used as motivating elements in the school environment for the strengthening of indigenous cultural identity and particularly for the learning of mathematics. It had as a guiding question: why, with indigenous teachers having an arsenal that surrounds them in all their tasks, with their social practices, which encompass practices that we call mathematics, in full harmony with their cosmology, why these teachers do not use these assignments in your classes in general and more specifically in your math classes? How can we recognize the facilities and impediments, referring to the indigenous teacher, in using the elements of indigenous culture itself in activities in Mathematics classes? The methodological procedures used are qualitative in approach and include various analytical tools used as field diary, interviews and travel reports. In this purpose, the research is based on Ethnomathematics and Bilingual Intercultural Education in the researches of D'Ambrosio (1990, 2002), Domite (2009), Cauty (2009), among others. The relation between these knowledge and school mathematics, from the ethnomathematical perspective, can add significant values in the understanding and apprehension of new knowledge without losing sight of its cultural richness, that is, from its culture, appropriating knowledge that is of importance in the defense of their interests, in the relations established with the surrounding society. Finally, the paper indicates that, from the point of view of the conception of indigenous school education and bilingual intercultural education, this can be the guiding principle in the valorization of traditional knowledge, its experience and strengthening of relations, without losing sight of the appropriation of others knowledge, from other cultural practices.