Neste trabalho, examinamos o processo de referenciação da “prostituta idosa” em manchetes da reportagem Damas da Noite, produzidas no período anterior e posterior à exibição da matéria no Programa Repórter Record Investigação. Adotamos a concepção sociointeracionista de texto, como espaço discursivo, onde ocorrem processos para progressão textual e orientação argumentativa. Nesta perspectiva, a designação do objeto de discurso passa a ser uma atividade sociocognitiva, resultante da negociação entre interlocutores (sujeitos sociais) no uso da língua, segundo preconizam os teóricos Marcuschi e Koch (2002) Koch (2005, 2008, 2010) e Cavalcante (2005). Observamos que, dentre as estratégias de referenciação selecionadas pelo produtor textual, destacam-se as expressões nominais anafóricas, que não apenas recategorizam o objeto, mas promovem a progressão textual e argumentativa. Na proposta argumentativa do locutor, a expressão nominal “As Damas da noite” faz remissão às prostitutas do passado, de status social e financeiro, no auge da atividade, enquanto que “as vovós do sexo” designam tais “damas”, agora, idosas, para quem a produção no mercado do sexo entrou em decadência.
In this work we examine the referencing process of the “elderly prostitute” in Damas da Noite (night ladies) headline reports produced in the anterior and posterior period exhibition of the theme on the Programa Repórter Record Investigação (Investigation Reporter Program – Record TV Show). We adopt the sociointeractionist conception of text, as a discursive space, where processes for textual progression and argumentative orientation occur. In this perspective, the discourse object designation becomes a sociocognitive activity resulted from the negotiation between interlocutors (social subjetcs) in the language use, according to Marcuschi & Koch (2002), Koch (2005, 2008, 2010) and Cavalcante (2005). Among the referencing strategies selected by the textual producer, we observe the anaphoric nominal expressions stand out, which not only recategorize the object, but promote the textual and argumentative progression. In the locutor argumentative proposal the nominal expression As Damas da noite (night ladies) it makes remission to the prostitutes of the past with high social and financial status activity while the "sex grandmas" designate such "ladies," now elderly, for whom production in the sex market has failed.