A Fábrica Nacional de Motores (FNM), localizada no Rio de Janeiro, foi construída durante o Estado Novo, e entre os seus objetivos estava um projeto social de formação do "trabalhador brasileiro" e do estabelecimento de relações de trabalho marcadas pelo exercício da subordinação com características militares, pater nalistas e de controle sobre a esfera da reprodução social dos trabalhadores. Em toda sua trajetória como empresa estatal, a FNM sempre foi pensada como uma "escola" para criar uma força de trabalho disciplinada e treinada para as atividades fabris.
The Fábrica Nacional de Motores (FNM), located in the state of Rio de Janeiro, was built during the "Estado Novo" (New State), and among its main goals there was a social project for the formation of a 'Brazilian worker" and for the establishment of work relations based on militar y a nd paternalistic characteristics and on great control over the social are production of workers. Along its trajectory as a state company, the FNM was always thought to be a "school" in order to create a disciplined and trained workforce for industrial work.