Temos o interesse em mostrar aspectos do processo de integração europeu do ponto de vista da crise da esquerda na Europa Ocidental. Temos como pressuposto que a integração europeia foi um processo desigual e combinado, que teve seus fundamentos nas investidas dos EUA e na oposição às perspectivas socialistas baseadas na experiência soviética. A adoção da forma política da democracia liberal no imediato pós II Guerra foi o caminho buscado e alcançado pelos governos, reconstruindo as estruturas dos países com apoio advindo do Plano Marshall, assegurando sua segurança internacional e assentando as bases sociais com o welfare state. Realizamos um debate teórico e histórico, observando que a integração ocorreu como processo em meio à contenda internacional da Guerra Fria, dualizada entre EUA e URSS, mas, sobretudo, a integração foi marcada pelas lutas sociais, que resultaram em derrotas organizativas e vitórias parciais para as classes trabalhadoras.
We are interested in showing aspects of the European integration from the perspective of the left crisis in Western Europe process. We assume that European integration has been uneven and combined process, which had its roots in the U.S. invested and in opposition to socialist perspectives based on sovietc experience. The adoption of the political form of liberal democracy in the immediate post World War II was way sought and achieved by governments, rebuilding the structures of the countries with support coming from the Marshall Plan, ensuring its international security and laying the groundwork with the social welfare state. We conduct a theoretical and historical debate, noting that the integration process as occurred amid international strife of the Cold War dualized between the U.S. and USSR, but above all, the integration was marked by social struggles that have resulted in organizational defeats and partial victories for the working classes.