Este trabalho apresenta reflexões e perspectivas sobre o ensino e a aprendiza-gem de língua(s) minoritária(s) na formação de professores de nível médio. Assumindo que as línguas minoritárias ou minorizadas ficam à mercê das línguas majoritárias, identifica-se que a Libras ainda ganha pouco (ou nenhum) espaço em diversas situações e interações em comparação com o português, excluindo surdos de diferentes contextos de aprendiza-gem e de informação. Desse modo, buscou-se descrever um relato de experiência vivenci-ado na disciplina de Libras por dois grupos de estudantes de formação de professores de nível médio. Adotando o Design Thinking para construção de um projeto, os professores e estudantes pensaram em propostas de aprendizagem capazes de repercutirem a Libras em suas possíveis ações escolares, as quais foram compiladas em um livro. É, assim, uma visão reflexiva sobre as línguas minorizadas e uma posição descritiva sobre o relato de experiência na disciplina de Libras são apresentadas.
This paper presents reflections and perspectives on the teaching and learning of minority languages in middle level teacher training. Assuming that the minority languages are at the mercy of the majority languages, it is identified that Brazilian Sign Language still gains little (or no) space in various situations and interactions compared to Portuguese, ex-cluding deaf people from various learning and information contexts. Thus, it is sought to describe an experience report which occurred in the subject of Brazilian Sign Language by two groups of high school teacher training students. Adopting Design Thinking to build a project, teachers and students thought of learning proposals capable of reflecting Libras in their possible school actions, which were compiled in a book. Thus, a reflective view on minority languages and a descriptive position on the experience report are presented.