The paper explores the apparent regression in the formalist theses of substantiation of guarantor duties, taking money laundering offences as an example. Its objective is to analyse the context that favours said substantiation, namely, the inappropriate legislative technique of article 301 of the Spanish Criminal Code. Furthermore, the paper sheds light on the connection between a regulatory State model and the convergence between contemporary criminal law and civil law. Against that backdrop, a new interpretation is put forth, integrating administrative regulations pertaining to money laundering prevention as a reference for intent and negligence, but not as the exclusive source of the guarantor duties.
En el presente texto trata, trataremos del aparente regreso a las tesis formalistas de fundamentación de los deberes de garante, teniendo como ejemplo el delito de blanqueo de capitales. Su objetivo se centrará en analizar el contexto que favorece dicho razonamiento, con el enfoque de la inadecuada técnica legislativa del art. 301 del Código Penal español. En este análisis intervienen, por un lado, la conexión entre un modelo de Estado regulador y, por otro, la aproximación entre conceptos de Derecho penal y civil contemporáneos. En dicho escenario, proponemos una interpretación que integre el Reglamento administrativo de prevención de blanqueo de capitales, como referencia del dolo y de la imprudencia; pero no, como exclusiva fuente de los deberes de garante.