Este artigo tem como objetivo a discussão sobre a questão da moradia e do racismo no Brasil contemporâneo. É fato que as péssimas condições de domicílio, ou mesmo a falta de habitações, incide diretamente sobre algumas parcelas da população, especialmente os negros. No Brasil, a forma insidiosa pela qual a legislação habitacional, ou referente à propriedade privada da terra, tem se configurado, além das condições econômicas socialmente impostas pelo capitalismo dependente da população negra, coloca em evidência que a falta de moradia é um dos traços característicos do racismo. Esta discussão propõe a análise da questão urbana e do racismo no Brasil, o debate sobre as formas em que o capitalismo dependente atua diretamente na questão habitacional e, por fim, alternativas de luta por formas dignas de vida, como melhores condições de habitação e demais aparelhos sociais, necessários para o combate ao racismo no país.
The aim of this article is to discuss the issue of housing and racism in contemporary Brazil. It is a fact that poor housingconditions, or even the lack of housing, have a direct impact on some sections of the population, especially black people. In Brazil, the insidious way in which housing legislation, or legislation relating to the private ownership of land,has been configured, in addition to the economic conditions socially imposed by capitalism dependent on the black population, highlights the fact that the lack of housing is one of the characteristic features of racism. This discussion proposes an analysis of the urban question and racism in Brazil, a debate on the ways in which dependent capitalism acts directly on the housing question and, finally, alternatives for fighting for dignified ways of life, such as better housing conditions and other social devices, which are necessary to combat racism in the country.