O terceiro continente Tradução

Artcultura

Endereço:
AV: JOãO NAVES DE ÁVILA, 2121
Uberlândia / MG
0
Site: https://seer.ufu.br/index.php/artcultura
Telefone: (34) 3239-4130
ISSN: 2178-3845
Editor Chefe: Adalberto Paranhos e Kátia Rodrigues Paranhos
Início Publicação: 28/02/1999
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: História

O terceiro continente Tradução

Ano: 2017 | Volume: 19 | Número: 35
Autores: Ivan Jablonka
Autor Correspondente: Ivan Jablonka | ivanjab@hotmail.com

Palavras-chave: literatura; real; ciên-cias sociais.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Nas últimas décadas, os historiadores se aventuraram fora dos caminhos tra-dicionais para explorar e reconfigurar as relações entre o real, a investigação e a literatura. Se o encontro entre os gêneros é perceptível tanto na litera-tura como nas ciências sociais, isso não indica o seu desaparecimento. Uma mudança de paradigma se impõe como condição necessária à emergên-cia de uma nova topografia literária e cognitiva.



Resumo Inglês:

In the last decades, historians have ventu-red out of the traditional ways to explore and reconfigure the relationships between reality, research, and literature. If the en-counter between the genders is perceptible in the literature as in the social sciences, this does not indicate its disappearance. A paradigm shift is imposed as a necessary condition for the emergence of a new lite-rary and cognitive topography