As relações entre propriedades elásticas de espécies lactescentes e pessoas junto às comunidades locais na Amazônia confluíram em amalgamado de saberes tradicionais. No Baixo Amazonas, seringueiros e seus remanescentes se apresentam como detentores de tais saberes associados a produção gomífera. Ao reconhecer estas agências e narrativas locais sobre o período da borracha, etnografias sensíveis ao emaranhado de relações coisas e humanos se apresentam como desafio para antropologia e políticas patrimoniais em sua interface material/imaterial principalmente dado contexto político atual.
The relationships between elastic properties of lactescent species and people with local communities in the Amazon came together in amalgamation of traditional knowledge. In the Lower Amazon, rubber tappers and their remnants present themselves as holders of such knowledge associated with gum production. In recognizing these agencies and local narratives about the rubber period, ethnographies sensitive to the tangle of human and human relations present themselves as a challenge for anthropology and heritage policies in their material / immaterial interface, mainly given the current political context.
Las relaciones entre las propiedades elásticas de las especies lactescentes y las personas con comunidades locales en la Amazonía se unieron en una fusión de conocimientos tradicionales. En el Bajo Amazonas, los recolectores de caucho y sus restos se presentan como poseedores de ese conocimiento asociado con la producción de gumifer. Al reconocer a estas agencias y narrativas locales sobre el período del caucho, las etnografías sensibles a la maraña de relaciones humanas y humanas se presentan como un desafío para las políticas de antropología y patrimonio en su interfaz material / inmaterial, principalmente dado el contexto político actual.
Les relations entre les propriétés élastiques des espèces lactescentes et les personnes ayant des communautés locales en Amazonie se sont réunies dans la fusion des connaissances traditionnelles. En Basse Amazonie, les exploitants de caoutchouc et leurs restes se présentent comme les détenteurs de ces connaissances associées à la production de gumifères. En reconnaissant ces agences et ces récits locaux sur la période du caoutchouc, les ethnographies sensibles à l'enchevêtrement des relations humaines et humaines se présentent comme un défi pour les politiques anthropologiques et patrimoniales dans leur interface matérielle / immatérielle, compte tenu principalement du contexte politique actuel.