O artigo aborda etnografia colaborativa em educação (BORTONI-RICARDO; 2008) e seus pressupostos, com ênfase aos percursos formativos docentes para o ensino de língua portuguesa, por meio da aplicação de protótipos didáticos. Sustenta-se na concepção de linguagem como prática discursiva, concebendo a leitura, a escrita e a oralidade como práticas interacionais. Apresentam-se resultados da experiência da elaboração colaborativa do protótipo didático, configurando-o como recurso metodológico assentado na pedagogia dos multiletramentos (ROJO; MOURA, 2012).
The article approaches collaborative ethnography in education (BORTONI-RICARDO; 2008) and its assumptions, with emphasis on teacher training paths for teaching Portuguese, through the application of didactic prototypes. It is based on the conception of language as a discursive practice, conceiving reading, writing and orality as interactional practices. Results of the experience of collaborative elaboration of the didactic prototype are presented, configuring it as a methodological resource based on the pedagogy of multiliteracies (ROJO; MOURA, 2012).
El artículo aborda la etnografía colaborativa en la educación (BORTONI-RICARDO; 2008) y sus supuestos, con énfasis en los caminos de formación docente para la enseñanzadel portugués, a través de la aplicación de prototipos didácticos. Se parte de la concepción del lenguaje como práctica discursiva, concibiendo la lectura, la escritura y la oralidad como prácticas interaccionales. Se presentan resultados de la experiencia de elaboración colaborativa del prototipo didáctico, configurándolo como un recurso metodológico basado en la pedagogía de las multialfabetizaciones (ROJO; MOURA, 2012).