As configurações dos personagens dos documentários fornecem gradações e, acima de tudo, apresentações diferentes. Essa instância instiga a execução deste texto que elege um encaminhamento mais pontual: a temática do deslocamento. Seis filmes compõem o corpus: Em trânsito (Henri Gervaiseau, 2005), Motoboys –Vida Loka(Caíto Ortiz, 2004), Handerson e as horas(Kiko Goifman, 2007), Andarilho(Cao Guimarães, 2006), Pachamama(Eryck Rocha, 2008) e Um passaporte húngaro(Sandra Kogut, 2003). Esses documentários fornecem uma série de interrogações que podem ser assim estruturadas: 1) as configurações e particularidades dos personagens em seus deslocamentos;2) a relação que o personagem estabelece com o diretor, tanto o diretor que escolhe seus personagens, como o diretor-personagem.
The settings of the characters of the documentaries provide gradations and, above all, different presentations. This instance instigates the execution of this text which elects a more specific routing: the theme of displacement. Six films are part of the corpus: Em trânsito (Henri Gervaiseau, 2005), Motoboys –Vida Loka(Caíto Ortiz, 2004), Handerson e as horas(Kiko Goifman, 2007), Andarilho(Cao Guimarães, 2006), Pachamama(Eryck Rocha, 2008) e Um passaporte húngaro(Sandra Kogut, 2003). These documentaries provide a series of questions that can be structured as:1) the settings and characteristics of the characters in their shifts; 2) the relationship the character has with the director, the director who chooses both their characters, as director-character.