Visto que a sociedade se relaciona com a linguagem de forma multissemiótica, o trabalho discute o ensino de língua inglesa a partir das perspectivas dos letramentos críticos, dos multiletramentos e da transliguagem, analisando 8 planos de aula do curso Comunicação Intercultural oferecido pelo Idiomas Sem Fronteiras. O artigo propõe reflexões acerca da relevância de tais teorias e suas contribuições para a prática docente e construção linguística, analisando e refletindo sobre as atividades e textos trabalhados em sala de aula, inclusive as produções finais no gênero podcast, nas quais a criticidade e o letramento digital tomam forma em textos de relevância social.
As society relates to language in a multisemiotic manner, this paper discusses English Language Teaching based on Critical Literacies, Multiliteracies and Translanguaging pers pectives, analyzing 8 class plans from the course “ Comunicação Intercultural ” offered by the program “Language without Borders”. The article proposes reflections about the theories’ relevance and their contribution to teacher’s practice and language construction, analysing and reflecting upon activities and texts used in class, particularly the final productions with the podcast genre, in which criticity and digital literacy take form in social relevant texts.