Na Região Nordeste do Brasil, mais especificadamente no Agreste
Pernambucano, o desenvolvimento e expansão das indústrias de confecção e têxtil
tem adquirindo relevância, sendo atualmente essa a principal atividade industrial da
Região. O presente trabalho pretende traçar o perfil das lavanderias de jeans no
MunicÃpio de Caruaru sob o ponto de vista ambiental, tendo como fundamentação
teórica os instrumentos econômicos de proteção do meio ambiente. Os resultados
revelaram que 40% dos efluentes lÃquidos são despejados no esgoto público, 38%
nos canais e 18% diretamente no Rio Ipojuca; mais de 60% das lavanderias não
possui mudança tecnológica que vise reduzir os impactos ambientais. Em um
primeiro momento, resta ao poder público aplicar sanções através de instrumentos
do tipo poluidor pagador, com ações que levam a aplicação de multas e fechamento
dos estabelecimentos.
In the Northeast of Brazil, more specifically in Agreste Pernambucano,
development and expansion of textile and clothing industries is gaining importance,
this is currently the main industrial activity in the region. This paper aims to profile the
denim laundries in the city of Caruaru in the environmental point of view, with the
theoretical economic instruments for environmental protection. The results revealed
that 40% of wastewater are dumped into the public sewer, 38% and 18% in the
channels directly in Ipojuca River, more than 60% of the laundry does not have
technological change aimed at reducing environmental impacts. At first, left to the
government through sanctions polluter pays type instruments, with actions that lead
to fines and closure of establishments.