As agências de viagem têm sido até hoje empresas fundamentais dentro da cadeia produtiva do turismo, pois funcionam como intermediárias entre os fornecedores de produtos e serviços turÃstico e o cliente final, o turista. No entanto a atividade turÃstica vem sofrendo profundas transformações que acompanham a adoção de tecnologias da informação, com consequência para os serviços de intermediação. Esta pesquisa busca estudar o comportamento de uma amostra de agências de viagem de Belo Horizonte, capital de Minas Gerais, afim de analisar as transformações em seu funcionamento relacionadas à s transformações do setor. Concluiu-se que as agências de Belo Horizonte estão buscando se adaptar à nova realidade, mas muito resta a ser feito.
Travel agencies have had a fundamental role inside the production chain of the tourism activity, in as much as they have been working as intermediaries between suppliers and consumers of tourism service. However, tourism activity has been deeply changed by the adoption of information technology and the internet, with consequences to intermedition services. This research aims at studying the behavior of a sample of travel agencies from Belo Horizonte, Minas Gerais, in order to analyse the changes in this industry due to the sector transformations. It concludes that the travel agencies of Belo Horizonte are trying to adapt themselves to the new reality, but that there is still a lot to be done in order to achieve this objective.