Para compreender a mutação numérica faz-se conveniente retomar, completamente, os conceitos de território tradicionalmente utilizados, para conceber as categorias que permitirão governar estas novas esferas. Em dez teses, o texto se propõe a delinear pistas para qualificar esses “territóriosâ€, em termos do meio, do ‘hub’, dos comutadores, dos tempos, das esferas de influências, das zonas de alerta, de fóruns polifônicos, os quais serão medidos por uma métrica fundada sobre a audiência. Isso quer dizer que as polÃticas atuais dos territórios numéricos devem, ainda, dar um salto conceitual para ocupar o seu domÃnio dito virtual.
To understand the numerical mutation, it is necessary to rethink, completely, the concepts of territory traditionally used, in order to conceive new categories that will allow us to govern these new spheres. In ten theses, this paper aims to define ways through which we could characterize these "territories", in terms of the environment, the 'hub', commuters, time scales, spheres of influence, alert zones, polyphonic forums, measured by a kind of metric founded in the audience. This means that the current policies for numerical territories still have to stand up to occupy their so-called virtual domain.
Pour prendre en compte la mutation du numérique, il convient de reprendre complètement les concepts de territoire traditionnellement utilisés, pour inventer les catégories qui permettront de gouverner ces nouvelles sphères. En dix thèses, le texte se propose d’ouvrir des pistes pour qualifier ces « territoires » en termes de milieu, de hub, de commutateurs, de temps, de sphères d’influences, de zones d’alerte, de forums polyphoniques, arpentables par une métrique fondée sur l’audience. C’est dire que les politiques actuelles des territoires numériques doivent encore faire un saut conceptuel pour prétendre occuper enfin leur domaine dit virtuel.