Tomar o ensino de ciências como a promoção de seu aprendizado é compreender que isso começa por interessar quem aprende pelas ciências, e desenvolver instrumentos teóricos e práticos para investigar e compreender a natureza e as técnicas. Desde processos de consolidado de interesse tecnológico, como as diferentes formas de condução elétrica, até a discussão da energética das estrelas, há uma infinidade de temas que fazem ambas as funções, que é estimular a curiosidade e a imaginação e dar visão de mundo e recursos par a vida. Ciência é isso tudo.
To think about science education and about the promotion of
science learning involves to understand that it starts with the
development of both an interest in the learner and of theoretical
and practical tools to investigate and understand nature and
technology. From consolidated processes of technological interest,
such as different forms of electrical conduction, up to the
discussion of the energy of the stars, there are a multitude of
themes that supply both functions, which are to stimulate
curiosity and imagination, and to provide world views and the
resources for life. Science means all that.