Cadernos de Tradução

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo
Qualis: A1

Artigos Cadastrados

Total de Artigos: 379

A Brief Analysis of Forms of Address in the Translation of Animal Farm

Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Maria Inêz Probst Lucena
Autor Correspondente: Maria Inêz Probst Lucena | E-mail: inez@floripa.com.br

Vieira, Else Ribeiro Pires (ed.), Teorizando e contextualizando a tradução.

Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Claudia Mesquita
Autor Correspondente: Claudia Mesquita | E-mail: minan@ufba.br

Camelos na Biblioteca

Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Ieda Inda
Autor Correspondente: Ieda Inda | E-mail: iinda@criado.com

Equivalence at Word, Grammatical and Textual level in the Translation of Mark Twain's "The Story of the bad little boy who didnt't come to Grief"

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Loreni T. Machado
Autor Correspondente: Loreni T. Machado | E-mail: loreni@uel.br

Expediente v.1 n.1 (1996)

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Cadernos de Tradução
Autor Correspondente: Cadernos de Tradução | E-mail: ecadernos@gmail.com

Budick, Sanford and Iser, Wolfgang. The Translatability of Cultures, 1996. California: Stanford University Press.

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Renata Jorge Vieira
Autor Correspondente: Renata Jorge Vieira | E-mail: renatajorgevieira@yahoo.com.br

Gravity: an Analysis of Two Translations

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Aleksandra Piasecka-Till
Autor Correspondente: Aleksandra Piasecka-Till | E-mail: piasecka@yahoo.com

Apresentação v.1 n.1 (1996)

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Mauri Furlan
Autor Correspondente: Mauri Furlan | E-mail: maurizius@gmail.com

Bell, Roger Thomas. 1991. Translation and translating: theory and practice. New York: Longman.

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Rosane Silveira
Autor Correspondente: Rosane Silveira | E-mail: rosanesilveira@hotmail.com

Verifying the Productivity of Towy's Descriptive Model

Ano: 1996 | Volume: 1 | Número: 1
Autores: Mailce B. Mota
Autor Correspondente: Mailce B. Mota | E-mail: mailcemota54@gmail.com

Páginas